Překlad "ukázal jsi" v Bulharština

Překlady:

показа ти

Jak používat "ukázal jsi" ve větách:

Ukázal jsi mi, že se ho musím zbavit.
Ти ми показа, че трябва да го разкарам.
Ukázal jsi mi radost ze života, které jsem nikdy neznala.
Ти ми показа удоволствия, които не познавах.
Ukázal jsi mi jak být hrdinou.
Ти ми показа как да стана герой.
Ukázal jsi mi, co je to statečnost.
Ти ми показа какво е смелост.
Ukázal jsi to na mojí hodině, tak mluv.
Щом ни го показваш, кажи какво е.
Opice, ukázal jsi mi svou velkou dovednost, ale také v tobě cítím velkou bolest.
Маймуна, ти ми показа големи умения, но в теб усетих и голяма болка.
Ukázal jsi mi pravou tvář světa.
Ти ми показа лицето на света.
Ukázal jsi mi, že lidi jsou šmejdi.
Научи ме, че хората са коварни.
Protože jsi úžasný otec, a ukázal jsi ji co je dobré o co špatné a naučil jsi ji, jak myslet za sebe a být silná.
Ти си невероятен баща и си я научил от малка как да бъде силна.
Ukázal jsi empirický důkaz toho, že jsem ti já nic neudělal, prodávajíce mi tak fakt, že ty jsi mi nic neudělal.
Даваш мъжка дума, че аз не се шегувам с теб. И ми казваш, че не се шегуваш с мен.
Ukázal jsi tam velký charakter, chlapče, o tom není pochyb.
Показа много характер, хлапе, нямаше друг начин освен този.
Ukázal jsi mi, jak na to, pamatuješ?
Помниш ли, че ми показа как?
Ukázal jsi ji někomu, Danny? - Ne.
Показа ли я на някого, Дани?
Ukázal jsi mi všechno, co jsem potřeboval vědět, abych mohl jít dál i bez tebe.
Ти ми показа всичко, което трябва да знам. За да мога да продължа без теб.
Ukázal jsi nám, že bojuješ za to, co je správné a spravedlivé.
Показа ни, че се бориш за правдата.
Ukázal jsi to někomu jinému mimo agenturu?
Показвал ли си я на някой, някой извън агенцията?
Ukázal jsi mi, že... nic nemá větší cenu, než život.
Показа ми, че няма нищо по-важно от живота.
Guyi, ukázal jsi mi moje první prsa.
Лъжец! - Гай, ти ми показа първите цици.
To jsi mu možná řekl, ale ukázal jsi mu něco jiného.
Е, можеше и да им кажеш това, но им показа нещо друго.
Hospodine, když jsem byl otrokem, ukázal jsi mi svou lásku a moc.
Господи, когато бях роб, Ти ми показа любовта и величието си.
Ukázal jsi mi svoje karty, nemáš žádné klienty a musíš odejít odněkud, kde tě nechtějí.
Разкри всичките си козове, не можеш да предложиш клиенти. Принуден си да напуснеш, понеже не те искат.
No, ukázal jsi na fotku děkanova syn a zeptal ses, kdy má termín porodu.
Ами, ти посочи снимката със сина на декана и го попита кога й е терминът.
Ukázal jsi mi, kčemu jsem byla stvořena, a díky tomu... se cítím být svobodná, poprvé za celý svůj život.
Ти ми показа каква съм родена да бъда, и затова, аз... чувствам се свободна за първи път в живота ми.
Ukázal jsi mi, že máme na výběr.
Ти ми показа, че имам избор.
Ukázal jsi jí jednu stránku, která se zmiňuje o Castoru, a najednou se tu objeví Rudy?
Тя даже няма интернет. Нямаш нищо за губене. Ще предадеш сестрите си на Кастор от злоба.
Ukázal jsi právě svůj certifikát potápěče?
Did you just flash your scuba certification?
Ne, ukázal jsi nám, že jsi ochotný udělat cokoliv, aby ses vyhnul suspenzaci, a to včetně podplacení partnerů.
Току що ни показа, че ще направиш всичко за да не бъдеш отстранен, включително подкупване на партньорите.
Ukázal jsi oheň jeskynnímu muži, a já měl skoro 200 let na to, abych přišel, jak ten oheň použít.
Ти показа на пещерен човек огъня, а аз имах 200 години да разбера как да направя пламъка.
No, ukázal jsi mi zatraceně dobrou show!
Е, ти ми даде една страхотна добро шоу!
2.1113409996033s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?